Что едят в германии на завтрак обед и ужин

Что едят в германии на завтрак обед и ужин

Obst было «прикорм». Лужицкий горчичный специалитет, вызывающий ностальгические чувства у бывших граждан ГДР, — «казацкая горчица» нем. В году сеть супермаркетов EDEKA обыграла прозвище в шутливом рекламном ролике о «бизнесе с картошкой» на тему профориентации []. Обустройство сада и огорода.




Сохранились сведения о том, что на рубеже XVIII—XIX веков в самых изысканных интеллектуальных кругах, какими были литературные салоны Иоганны Шопенгауэр , матери Артура Шопенгауэра , в Веймаре и Рахели Фарнхаген в Берлине , на ужин подавали скромный серый хлеб с маслом «буттерброт» и чаем, и это не по скупости, а осмысленно дистанцируясь от культуры пышных вечерних застолий, характерных для католических Франции или Италии [3].

Современная традиция «вечернего хлеба» сложилась в Германии в результате индустриализации —х годов, когда два приёма горячей пищи в день перестали быть необходимостью. Для рабочих было организовано горячее питание в обед в заводских столовых, после Второй мировой войны женщины массово вышли на работу, а внедрявшаяся в производство техника заменяла физический труд, требовавший значительное количество калорий [42] [43].

К началу х годов горячий ужин подавали лишь в каждом четвёртом доме, но в современной Германии доля горячего ужина уже превысила треть, что, по мнению социального историка Уве Шпикермана , свидетельствует о новом столетнем обороте традиции немецкого ужина [44].

Проклятие вам, густые супы , как наша весенняя грязь; пресные соусы, как драмы Бирх-Пфейфер , проклятие пяти тарелочкам, на которых подают между вторым и третьим блюдом! Кому не известно, что такое немецкий обед? У нас щи да кашу едят, а у вас суп брандахлыст да колбасу ; наш солдат чёрным-то хлебом напрётся, так двоих-троих дейч менш свалит, а ваш дейч солдат на белой булке сидит.

Оттого наш руссиш солдат и силён. По утверждению историка С. Оболенской , к XIX веку у русских путешественников, побывавших в Германии, сложилось за редким исключением негативное мнение о немецкой кухне [50]. Фонвизин , хоть и немец по происхождению, но, по оценке А. Пушкина, «русский, из перерусских русский» [51] , путешествовал в — годах по Саксонии, Пруссии и Баварии и оставил полные иронии и беспощадной критики путевые заметки, в которых по поводу немецкой еды преимущественно отзывался «очень плохо», «очень дурно», «так дурно, как дорого», «и так и сяк», «очень плохо», «пища скверная», «так скверно, что нас горе взяло» или «обедали, или, лучше сказать, голодали».

Из подробностей у Фонвизина есть только не изжаренные, а сожжённые цыплята на пути в Шлейц и мерзкие помои вместо кофе в Аугсбурге [52]. Баснописец И. Крылов , рисуя в году в пьесе « Трумф » противоречия между немецким и русским стилем одежды, поведения и субординации во времена Павла I , останавливается и на несовместимости русской и немецкой кухонь.

Царевна Подщипа заявляет немецкому жениху Трумфу, что немцы неразборчивы в еде, готовы есть «всяку дрянь» вроде устриц и лягушек, а она выросла на ватрушках , смерть как любит сочни и предпочитает «выборный везде кусок» — « петушьи гребешки и курочки пупок » [53] [54].

Участник Отечественной войны А. Раевский , оставивший «Воспоминания о походах и годов», описал, как в приличном чистом немецком доме в саксонском Вальдгейме ему предложили на обед вассер-суп из залитого кипятком покрошенного белого хлеба с куском сливочного масла, и он, несмотря на страшный аппетит, так и не смог тогда проглотить ни одной ложки.

Впоследствии он познакомился с другими подобными немецкими супами — пивным и молочным , которые часто и составляли весь обед, и уже не удивлялся «бережливой расчётливости» немцев [55]. За бир-суп да мильх-суп герой повести Ф. Достоевского « Двойник » Голядкин готов посвятить сердце «тоненьким немочкам» [56].

Что едят в германии на завтрак обед и ужин

Русская писательница Е. Авдеева на основе наблюдений за бытом дерптских немцев делала вывод о том, что «немецкий стол совершенно отличается от русского, как тот и другой народ друг от друга». Русские любят поесть, а «у немцев экономия доходит до излишества», и они строго ограничивают себя в еде и питье.

Русским немецкий стол кажется умерен, но немцы к нему привыкли [57]. В произведениях русской литературы XIX века сохранились преимущественно нелестные высказывания о немецкой кухне, обычно в сравнении с французской , вероятно потому, как писал с огорчением А. Фет , что «наше русское так называемое образование больше клонит нас к французским нравам» [58]. Ещё до Д. Фонвизина и В.

Зиновьева Франция для русских служила эталоном западноевропейскости, а германские земли воспринимались как промежуточное культурное пространство между Россией и Францией [59].

Что едят в германии на завтрак обед и ужин

В романе «В места не столь отдалённые» К. Станюкович описывает красивую, пёстро одетую француженку, которая в привокзальном ресторане во Франкфурте с громким смехом ругает немецкую кухню, презрительно щурясь на поданный ей шнель-клопс [60].

В путевой поэме И. Мятлева разговаривающая на смеси французского с нижегородским провинциальная помещица из Тамбова Акулина Курдюкова на табльдоте в «граде ганзейском» Любеке отведала сначала «незавидного» супа-водицы с луком и тестом, в котором плавала корица, а затем «странное смешенье» «ле бёф» [61] , язык, жаркое, рыба, утка и гемис [62] и варенья [63]. Путешествующая по Германии героиня романа « Наши за границей » Н. Лейкина Глафира Семёновна настолько враждебно настроена к чуждой немецкой кухне, что опасается, что ей на стол могут подать что-то «поганое», «немецкую гадость» — вместо рыбы змею или лягушку, а в солянку могут добавить и мышь.

Она допускает, что немцы делают колбасы и сосиски из кошек и собак, а суп варят из рыбьей чешуи, яичной скорлупы и сельдяных голов [64] [65]. Водовозова , давшая подробную характеристику германской еде. По словам Е. Водовозовой, француз приходил в ужас от молочного супа с манной крупой , бифштекса с соусом, в котором плавают шарики клёцек из мозга, яиц, хлебной крошки и цветной капусты , прозрачного супа с яйцом и мучными клёцками с ветчиной или сладковатого на вкус рыбного блюда.

Что едят немцы? 🇩🇪 Традиционная немецкая еда 🥨

Помимо того, что «немецкая кухня тяжела и неудобоварима» [66] , Водовозова указывает следующие недостатки немецких блюд: чрезмерное и неуместное употребление сахара в качестве приправы, несочетаемость соусов с мясом, а также мудрёные, многочисленные и непонятные названия у немецких блюд. В тон Е. Водовозовой на невозможность для русских кулинарок «немецкого вкуса, допускающего горячие сладкие супы вместо мясных и рыбных похлёбок» указывает Е.

Авдеева в «Полной поваренной книге русской опытной хозяйки» [67]. Но есть в немецкой кухне кушанья, достойные похвалы Е. Водовозовой: немцы готовят особенно вкусно жареных куропаток, жареную дичь, телячьи почки, жаренного в сметане зайца, померанскую грудинку, вестфальские окорока и брауншвейгские сосиски. Также у Водовозовой достойны упоминания прекрасные « компоты » из сливы, вишни, земляники и ананасов, похожие на русское варенье, но более жидкие и менее сладкие, которые подавали к жаркому.

Водовозова также сообщала о немецких пивных супах и пивных соусах [68].

Что едят в германии на завтрак обед и ужин

Особенно резко своё неприятие немецкой кухни демонстрировал А. В одном из писем из путешествия по Европе в — годах он сообщал, что после Москвы он впервые хорошо отобедал только в Кёльне. Благодаря влиянию французских поваров во время оккупации Рейна местная кухня избавилась от «во многом нравственно-безвкусного и семейно-пресного характера германских яств».

Только на офранцузившемся в течение двух десятков лет оккупации Рейне началась для Герцена комфортабельная Европа, а Германия, по его мнению, в целом не годилась для туризма, её надо не смотреть, а «читать, обдумывать и играть на фортепьянах». Писатель выражал сочувствие немецким желудкам, вынужденным перерабатывать «пресно-пряно-мучнисто-сладко-травяную массу с корицей, гвоздикой и шафраном» и «отчаянно бороться с мукой и картофелем» под «душем из баварского пива». Именно немецкая кухня, по версии Герцена, делала немцев с их мощным теоретическим умом и великими научными достижениями несостоятельными и смешными филистерами в практической жизни, склонными к « золотухе , слезам и романтизму, к платонической любви и мещанскому довольству».

Для блага Германии Герцен предлагал сослать всех немецких кухарок в Техас , а на их место взять французских поварих [47]. Современник Герцена В. Одоевский в образе доктора Пуфа рассуждал о сближении национальных кухонь и предлагал составить идеал «всеобщей кухни» из блюд английской, итальянской, французской и русской кухни, чтобы составить «изящный, основательный, эклектический» обед, не оставив ни единого шанса немецкой кухне, потому что «она осталась при своём, то есть дурна по-прежнему и не допускает никаких усовершенствований» [69].

Чайковский в году [70]. В «Мелочах жизни» М. Салтыков-Щедрин в году также подметил, что большинство русских гастрономов отзывается о немецкой кухне презрительно, а его персонаж Крутицын её даже хвалит, и немецкая еда отвечает ему взаимностью — переваривается легко, без желудочных переполохов [71].

Судя по сохранившимся письмам А. Бородина из Йены , куда он в году поехал устраивать в университет А. Дианина , он вполне нейтрально относился к немецкой кухне и местным табльдотам, хотя из еды и упомянул только понравившийся его ученику сыр с тмином и утренний кофе с булочками с маслом [72]. Материал из Википедии — свободной энциклопедии.

Вся культура исходит от желудка. Фридрих Великий [1]. Невский проспект. Прозрачный суп с печёночными кнелями. Говяжий рулетик под обильным соусом, сервированный с картофельной и хлебной клёцками и тушёной краснокочанной капустой — на солидный обед.

Кофе и штрейзельный ревеневый пирог. Бутерброды со сливочным маслом и шварцвальдской ветчиной — на ужин. Письма из Франции и Италии. Вешние воды. Наши за границей. Meet the Germans англ. Haslinger, , Anekdotisches zur Geschichte der Suppe, S. Гальпериной и В. Архивная копия от 29 октября на Wayback Machine нем.

Дата обращения: 7 марта Архивировано 30 октября года. Дата обращения: 14 октября Архивировано 27 октября года. Архивировано 31 декабря года. Под ред. Alois Wierlacher, Prof. Heft 5. Архивировано 6 января года. Архипов, Лейкин, , с. Оболенская, Часть I.

Немецкие пивные Kneipe можно считать библиотекой немецкой кухни, кроме пива можно отведать свиную рульку, отбивную котлету, биточки, картофель и салаты, кнедли, ребрышки во фритюре.

Мы используем файлы cookie для обеспечения наилучшей работы и наиболее соответствующих объявлений. Используя этот сайт, вы принимаете использование файлов cookie. Добро пожаловать, Войдите, что бы продолжить. Напомнить пароль. Ничего страшного, Введите Ваш e-mail. Вам у нас понравится, Заполните поля, что бы продолжить. Пользователь Репетитор Школа. Вам у нас понравится, Заполните поля, чтобы продолжить.

Mittag, Mittagessen — обед Essen — официальный обед На ужин немцы едят меньше всего, это, в основном, быстрые бутерброды с сыром, ветчиной, колбасой, маслом и рыбой. Abendessen, Abendbrot — ужин beim Abendessen — за ужином Традиционным напитком принято считать пиво, Германию даже называют страной пивного безумия.

Комментарии 0. Чтобы оставить свой комментарий пройдите авторизацию на сайте! Читать также. Статья Обычаи и традиции гостеприимства в Германии. Лучшие мероприятия Германии, которые стоит посетить. Факты о Германии и немцах. Современный Берлин. Россия и Германия: интернациональные отношения.

Обучение в Германии. Современные тенденции немецкой музыки.

Массовые выезды из Германии-Правда или Ложь - Освежаем цветочные Клумбы - К Элине❤️

Один день с жителем Германии разрушаем стереотипы.